paro e=pita yakne
袋の口を解いたならば
e=macihi iwak yakne, iteki e=esina no e=ye wa, tunas sake ne yakka pirka kusu, sake eci=kar wa 'rúkorkamuy a=nomi na' sekor eci=hawean kor eci=i=nomi yakne, ora, te wano anakne e=macihi patek e=nepkire ka somo ki no, eani ka e=nepki yakne, nani e=iwanke nankor.
お前の奥さんが戻ったら、決して包み隠さずに言って、ちょっとした酒でもいいからお前たちは酒を造って「ルコロカムイア・ノミナ (便所の神様にお祈りいたしますよ) 」と言いながら私に祈るならば、そしてこれからは奥さんばかりをこき使わずに、お前も仕事するならば、すぐにお前はよくなるでしょう。
Sir ka ta ne yakne, yuk inoshishi tura néyun uwetusmak=an yakka ku=kattaro ka eaykap kusu, ni ka ta an pe ne yakun pirka na sekor ku=yaynu kusu, mukago ku=hunara kusu k=ekimne.
地上ではシカや猪といくら競争しても勝ち目はない。木の上ならと思い、ムカゴ採りに行った。