nea nispa turano sermak a=us kuni ka, a=wentarapte
ともに例のニㇱパの守り神となることを、私は(ニㇱパに)夢を見させ
nea nispa turano sermak a=us kuni ka, a=wentarapte
ともに例のニㇱパの守り神となることを、私は(ニㇱパに)夢を見させ
iruka tum ta a=ye rok kuni kane huri upis re hot yayan huri upis re hot i=enkaske koraconnaste
一瞬でいわゆる金のフリ全部で60羽ただのフリ全部で60羽が私の上にさっと下りてくる。
a=e kor rewsi=an kuni kar wa se kuni ramu yan “
私達は食べて泊まるように、(荷物を)作って背負っていくのだと思えよ。」
tanto anakne DARESORE ek wa ene hawean wa, kani ka ku=tura no k=enupetne.
今日は、だれそれが来てこのように言って、私も一緒にもらい泣きをした(?)。
hoski pata, ne asir kampisos a=kar kuni, káni ka ponno ku=kasuy ruwe ne.
昨年、三省堂が新しい本を作るときに、私は少し協力しました (手伝いました) 。
Ora, syotou-kyouiku mosir epitta a=pirása kuni, kampinuye ka kampinukar ka pirka p ne wa, gengo ani usa okay pe a=i=épakasnu kuni p ne ruwe ne.
また、初等教育を世界中に広げるために、字の読み書きは重要なもので、言葉によっていろんなことを私たちは教えるべきなのです。
hemanta ne nipes ene a=kar _hi... kuni ka a=erampewtek nipes poo kane[30]
どうするためなのか分からないシナ皮をよりによって
ekasi en=tura rusuy noyne an korka kani... kani... k=arpa niwkes kusu ku=yokane.
おじいさんは私を連れて行きたそうにしているのだが、私は行くことができないので後に残った。
tanto.tanto a=kor utar poronno arki wa kani ka ikotampa.
今日は、今日は仲間が大勢来たので、私もそれと一緒になりました。
tapan nepki ampir pakno ka iyunin sak no sipettek kuni kamuypunki an pe ne na
この仕事中に爪傷ほどの怪我もなく終わりますように神のご守護があるでありましょう
Eytasa wen ka somoki korka, sirsimoye an hi ta káni ka k=éramutuy ruwe ne.
余りにもひどいというほどでもなかったのですが、地震が起こったときは私もビックリしました。