ney ta pakno ponpe patek omap wa
いつまでも子供ばかりをかわいがって
sinean ancikar ta, ponkampi néa menoko arorkisne koreye a korka, túnasno ponkampi nokihi tek-ko-yupu wa yakpa.
ある夜、番人はこの女性にこっそり夜這いをかけたけれども、彼女はすぐに番人の睾丸を握りつぶしてしまった。
oka rok ayne (raciwrikikur-) (punpa kane) (ene itak hi) itak hawe ene oka hi
そうしていたあげく(目を上げて)(顔を見ながら)このように言った話した言葉はこうだった。
e=yupi anakne Ponyaunpe sekor, a=ye aynu kamuy ne wa, an ruwe ne, korka,
お前の兄はポンヤウンペという人間神であるのだが
tanpe kusu nimu hene ponram or wano eyayotuwasi
なので、木を登ることについても、幼い頃から私は自信を
huskotoy wano as wa ponram oro wano a=eraman a tan poro sunku
昔から立っていて、幼い時から知っていた、この大きなエゾマツは、