nah taa payehci ranke taa 'iperehci 'ike taa numahahcin ka 'okore kee'us. kompura ka 'okore numaha kee'us.
こうして行ってえさをやったがその毛にはみんな脂がついていたとさ。ウエッターの毛も脂だらけ、コンブラの毛も脂だらけだった。
hepuni wa inkar ranke kor an siri a=nukar kusu
頭を上げて見ている様子を私は見たので
sirkorkamuy rikun teke ranke teke a=kotukkotuk kor
樹木の高い枝、低い枝を私が飛び回ると
hepututu wa hosipi ranke kor an korka
ふくれっ面をしてはいつも帰ってくるのですが、
a=nukar ranke ayne a=poutari ka rupne wa
私が面倒を見ていました。そのうちに、私の子ども達も大きくなって
ora suy sikittektek ranke kor inehenpaksuy hene iki ayne
身をひるがえすということを何度もしていたあげく、
a=osurpa ranke a=osurpa ranke kor an.
すてていた。
sinepa arsuy ne ranke arpa=an wa ki kor an pe a=ne hike
一年に一度そうやって行っていたのだが、
rewsi=an ranke kor paye=an ruwe ne ayne
泊りながら行ったところ
arpa=an ranke asinuma anak ki p ne kusu
そうやっていつも私は行っているので
orano utaspa unukar ranke yakka
すると互いに顔を見合わせながらも、
i=kiru ranke i=toykokikkik
俺を転がしながらひどく殴りつづけ
aynu utara ponno ranke uma peko koro=hci sah
アイヌ人達は少しずつ馬や牛を持つようになっています。去年
aynu utara ponno ranke uma peko koro=hci sah
アイヌ人達は少しずつ馬や牛を持つようになっています。去年