Aynu itak

アイヌ語・日本語コーパスからクエリ文字列を含む資料を表示しています

848件の検索結果7ミリ秒)

aynu itak eramuan cikap ka an”ani ku=kor ekasi hawean pe ne korka(y), sonno ne.
「人の言葉がわかる鳥もいる」と私のおじいさんが言っていましたが本当ですね。
Aynu itak ku=erampetek.
私はアイヌ語がわかりません。
aynu itak haw neno kane
まるで人間の言葉のように
出典:平取町アイヌ口承文芸
貝澤とぅるしの
沙流
aynu itak
(たかが)人間の言葉
出典:平取町アイヌ口承文芸
鍋澤ねぷき
沙流
aynu itak ka a=easkay.
アイヌ語も良くできる。
出典:平取町アイヌ口承文芸
平賀さだも
沙流
aynu itak ku=ki rusuy.
私はアイヌ語を話したい
aynu itak ani a=en=resu.
私はアイヌ語で育てられた。
aynu itak anak teeta wano yaunmosir or ta ani ukoytak=an pe ne ruwe ne.
アイヌ語は北海道で古くから話されていた言葉です。
aynu itak ponno k=eraman, korka itak opitta k=eramiskari.
アイヌ語は少しわかりますが、全部は知りません。
出典:アイヌ語會話字典
金澤庄三郎
沙流
aynu itak anakne ramat kor wa koeturenno kema kor pekor par kor pekor itakramat sinenne apkas pe ne ruwe ne wa.
人間の言葉というものは魂を持っていて、それとともに足があるように、口があるように、言葉の魂がひとりで歩くものなのだよ。
aynu itak で何であったべな
(アイヌ語で何だったかな)
aynu itak etasa eaykap pe ne kusu
人間の言葉には反論もできないのだから
出典:アイヌ語アーカイブ
川上まつ子
沙流
aynu itak ani upas as hi "upas as", "upas yupke", "upas ruy", "upun patce", "upas-upun uwesinoye", sekor nennen a=porose ruwe ne.
アイヌ語で雪が降ることを「ウパシアシupas as雪が降る」「ウパシユプケupas yupke雪がひどい」「ウパシルイupas ruy雪がひどい」「ウプンパッチェupun pate吹雪く」「ウパシウプンウウェシノイェupas-upun uwesinoye雪ぼこりが渦巻く」と、いろいろ表現します。
出典:アイヌタイムズ
浜田隆史
沙流・千歳
aynu itak or ta, terkeype anakne terkep, terkeymok, owat, oowat, toorunpe, pikki sekor ka a pórose ruwe ne.
アイヌ語では、カエルはterkep,terkey-mok,owat,oowat,toorunpe,pikkiとも言われます。
出典:アイヌタイムズ
田澤崇
沙流・千歳
aynu itak harikikino ramuomare ki ko, sisam mosir neya aynu mosir neya Sirarika kotan or ta okay husko puri ne wa aynu itak anakne sino itak kas kamuy ne ruwe ne."
アイヌ語を一生懸命心を入れてすると、日本や北海道や白糠にある古い村とアイヌ語の地名を訪ねることができるのです。アイヌ語は真の言葉の霊であります。」
出典:アイヌタイムズ
磯部恵津子/松本成美
釧路
" aynu itak or ta ka, mat ne menoko hokuhu koytak yakun "aoká" sekor hawean híne, hokuhu onuytasa "eani" sekor hawean.
アイヌ語でも、妻である人が夫に物言うならば「あなた」と言い、その夫は代わりに「お前」と言います。
出典:アイヌタイムズ
小松和弘
沙流・千歳
aynu itak epakasnu hi ka oka ruwe ne.
出典:アイヌタイムズ
平石清隆
沙流・千歳
aynu itak patek ka somo ne, sísam utar upas horutke koraci mosir un arki hi wano, sonno aynu puri ka a=pante wa isam.
アイヌ語だけではありません、和人たちが雪崩の如く北海道にやってきてから、本当にアイヌ文化も薄められてしまいました。
出典:アイヌタイムズ
神崎雅好
沙流・千歳
aynu itak ka aynu puri ka eramuan rusuy kur anakne tane “intânetto" ani kampinuye easkay ruwe ne.
アイヌ語もアイヌ文化も知りたい人は、今は「インターネット」 で勉強することができます。
出典:アイヌタイムズ
稲垣克彦
沙流・千歳
aynu itak i aynu puri naa poronno k=eraman rusuy pe ne kusu, 6 pa pakno etok ta niptani or un k=arpa wa, oro ta 5 pa pakno k=an ruwe ne.
私はアイヌ語アイヌ文化をもっと多く知りたかったので、6年くらい前に二風谷へ行き、そこに5年くらいいました。
出典:アイヌタイムズ
神崎雅好
沙流・千歳

Copyright © 2024 Ryō Igarashi. All rights reserved.