kusuri ne a=eniste p kikinni ne yakka
薬として頼られているキキンニであっても
kusuritesu=an(?) kunine iki wa i=kore’
薬が逸れるように(?)してください』
Kusur ta a=i=siknure wa arpa=an pe ne a kusu
釧路に命拾いをして来たので、
KUSURI ku=ku wa oya rekut or un oma wa... osma wa ku=musis wa ku=yaywennukar.
薬を飲んで気管に入ってむせて苦しんだ。
KUSURI ku=ku wa oya rekut osma wa ku=yaywennukar.
薬を飲んで、気管に入って苦しんだ。
Kusur wa topattumi ek h_ine topattumi ani kotan a=arustekka ruwe ne hine,
そこにクスルからトパットゥミが来て、村がほろぼされてしまった。
Kusur emko un topattumi kusu paye=an kunak a=ramu a korka,
クスルの上流にトパットゥミをしかけに行こうとも思ったが、