neyke tani taa, moimahpo 'utah taa, suu 'ohaw karahci 'ike taa, 'ohta neya, 'amaha ne'ampe taa, suke 'omantene yanke taa, suy nah 'eerehci manu. 'utarihihcin アノ taa... イヤ cisekorohenke taa, 'eykonno 'eere.neyke tani 'eehe ne'ampe taa,
それで今、娘たちは、なべ汁をつくって、なべを火にかけて、煮て、下ろして、今度はみんなに食べさせたとさ。みんなに食べさせて、いや主人にまず食べさせた。それで今食べてみたら、
tu noiwan suy sicupka ne hi kohumniwkeste sian ray pito siahuncuppok kohum’erawta- rorpa kane pakno ne kor Soya kotan a=koykaturi terke ne wa hopuni ne wa a=ki p ne korka a=ekonram konna turusitara
何十回も東の方へ飛んで行きそこねて完全に死ぬ魂は真西へ音低く沈んで,そうしたらソヤ村へ私は急ぎ足で跳んだり飛んだりしたのだが私の心は狂ったようだった。
tu noiwan suy re noiwan suy i=kohepoki a i=kohepoki a
何回も何回も、私に頭を下げ、頭を下げして
sirpeker noiwan to siro...
夜が明けて6日
tu noiwan suy re noiwan suy sirki konno
何度もそうしていると
kunne rerko noiwan rerko tokap rerko noiwan rerko a=koyki ayne huri tumi yayeposore a=ki hine pakno ne kor a=kor a mosir a=oyramnere
夜の日数は幾晩も昼の日数は幾日も戦ったあげくフリとの戦いをすっかり片づけ終えてそうして私たちの国に心が移った。
kunne... tokap noiwan rerko tokap...
昼は何十日
V kosonte noiwan iwan kosonte
小袖、6枚の小袖を
kunne rerko noiwan rerko tokap rerko iwan rerko[24] sipine=an hine[25]
夜の日を六日、昼の日を六日、身支度をして、