aaca: ku=ahcihi kawren itah naa nuca itah naa ponno wante manu.
お父さん:私の祖母は朝鮮語もロシア語もちょっとわかったそうだよ。
aaca: ku=ahcihi kawren itah naa nuca itah naa ponno wante manu.
お父さん:私の祖母は朝鮮語もロシア語もちょっとわかったそうだよ。
Tani 'usa 'oka mosiri 'ohta 'okay=ahci 'utah EIGO 'ani 'ukoytak=ahcihi nee sirihi tura 'uneeno 'an Neera 'an ku=kii 'ike neya JIDAI mosiri 'onne ku=oman teh neya sirihi ku=nukan rusuy.
現在、様々な国々の人々が英語で話し合っているのと同じ状況です。私はなんとかしてその時代の国 (樺太) へ行ってその状況を見てみたい。
Hoski MEIJI-JIDAI 'ohta 'enciw 'utah naa siisam 'utah naa nuca 'utah naa 'uturano karahuto 'ohta 'okay=ahcihineewa kayki siisam 'utah neyke nuca 'itah 'erameskari=hci hii.
明治時代の初めエンチュウ達も日本人もロシア人も一緒に樺太に住んでいたけれども、日本人はロシア語を知りませんでした。
taawa 'apa 'uturu kaari nah pi'inkarahcihi ne'ampe taa, neya 'ahciyehehcin 'aki'ancihiニナッテrukumpahci ceh taa sapahkaha naa muhrunekorohci neya sapahakahahcin ka 'okore 'isam manu. nakene ka, nakene kaari wa 'isam manu.
そこからその戸の隙間からのぞいてみたら、その自分たちのババがあきあじになってそれを切ったもの、その頭も枕にしたものもその頭の方もみんななくなっていたとさ。どこかへ、どこからかなくなってしまってたとさ。
"nannaha, nanna tani 'oyasi 'uta 'ehcihii ダナッテ コウイッテ cisahci manu. cisahci teh 'orowa suy taa, sinke'ikehe taa, アノ 'inoskun monimahpo, nannaha wooneka kusu heekopo tura makan kusu yee yahka 'ampene 'etunne manu.
「姉さんが今化け物たちに食べられたんだな。」って、こう言って泣いたとさ。泣いてからまた、その次の日に、中の娘が、姉さんを探しに妹といっしょに山に行こうと言ったが、(妹は)嫌がったとさ。