ainu utar ka ray wa okerpa ruwe ene oka hi an.
人間たちも死んでしまったでないか
"Ainu, Utari ci=tasare hi wano tane pakno han-sêki an síran.
「アイヌからウタリ、そしてまたアイヌと。半世紀かかりました。
Ainu-taimuzu nukar kur utar oka kuskeraypo, ene an nepki ci=ki easkay wa, sonno k=éyayirayke ruwe ne.
アイヌタイムズ読者の皆様のおかげでこの仕事が実現でき、深く感謝申し上げます。
Ainu-taimuzu ci=sanke a ci=sanke a ayne, tanpe e-50-gone ruwe ne.
私たちがアイヌタイムズを発行し続けて、今号で50号になりました。
"Ainu-Taimuzu ka ta Sarunkur itak ani patek a=nuye wa an ani ku=yaynu.
「アイヌタイムズでは沙流方言でばかり書かれていると思います。
Ainutaimuzu-henshû-kaigi ci=ki hi orowano tane 18 pa pakno síran hike, nep oya sísak uwekarpa ka isam yakun, Chitose Bunka Center or un kaigishitsu or ta ne henshû-kaigi ci=ki ruwe ne.
アイヌタイムズ編集会議をするようになってから、もう18年ほどになりますが、何か別の特別な集まりがなければ、千歳文化センターの会議室でその編集会議を行っています。
Ainutaimuzu Dai-53-gou kata Hukusima-daiiti-genpatu ziko oruspe ku=nuye ruwe ne.
アイヌタイムズ第53号で福島第一原発事故のお話を書きました。
"Ainu-Sin'yoosyuu" ka ta an "pon horkew kamuy yayeyukar 'hotenao'" néno an kamuyyukar ne ruwe ne.
アイヌ神謡集「小狼の神が自ら歌った謡『ホテナオ』」と似たような神謡です。
Ainu-Taimuzu hensyuutyoo Hamada nispa en=kasuy kor, ne kampi aynu itak ani ku=nuye hine, Esuperanto-taikai or un arki utar eun ku=kore ruwe ne.
これをアイヌ語で作って、エスペラント大会の記念品として配りました。これはアイヌタイムズの編集長浜田さんの協力で作ったものです。
Ainu-Bunaka-Sinkoo-Hoo aynupuri patek a=eyám kuni a=kar irenka ne wa, aynu néno an senzyuuminzoku pirkano oka kuni, 'Senzyuuminzoku no kenri sengen' ka ta a=nuyé hi a=eyám wa néno iki=an yak pirka kuni ku=ramu.
アイヌ文化振興法は文化だけを大事にするように作られた法律であり、アイヌのような先住民族がよい暮らしができるように、『先住民族の権利宣言』に書かれていることを大事にしてそのようにするとよいと思います。
"Ainu-minzoku-hakubutukan ainugo aakaibu" kata, "Aimugo-Saruhoogen-ziten (Tamuraziten)", "Kayano-Sigeru-no-Ainugo-ziten", "Bunrui-ainugo-ziten" a=eywanke easkay.
「アイヌ民族博物館アイヌ語アーカイブ」で、『アイヌ語沙流方言辞典 (田村辞典) 』、『萱野茂のアイヌ語辞典』、『分類アイヌ語辞典』が使えます。
Ainutaimuzu kampi nukar inne utar, Hokkaido Hidaka or en arki yakun, Apoi-dake nukar kusu Samani kotan or en arki wa en=kore yan hani.
アイヌタイムズをご覧の多くの皆さん、北海道日高に来ることがあるなら、アポイ岳を見に様似に来てくださいね。