Kasiun, sísam itak ne yakka aynu itak ne yakka sinre motoho a=eráman yakun, oro ta poro wakka isam, sirhorutke ka isam pirka uske ta asir cise a=asi easkay, ene an cise a=hunára ka easkay nankonna.
さらに日本語でもアイヌ語でも地名の由来がわかれば、洪水もなく地滑りもない良い土地に新しい家を建てたり探すことができます。
poro wakka an uske ta, wakka sinoye wa asir pet an.
洪水があったところには、水が曲がり新しい川があります。
Tomakomai or_ ta ku=makkarkuhu orun k=arpa kusu ... k=arpa korka asir cise poronno as wa an wa kir uske ku=turaynu.
苫小牧の私の姪のところに私は行くのに ... 行ったけど、新しい家が沢山建っていて、見覚えのあるところを見失った。
husko kotan anakne, janguru tum ta an pet sam ta an a korka, 50 pa pakno etok ta tumi an hi ta, seifu or wa oya uske un paye kuni a=ye wa, paye rusuy ka somo ki korka tane an asir kotan ta arki ruwe ne.
古の村はジャングルの内の川のそばにありましたが、50年位前の内戦の際、政府から今の村へ強制移住させられました。
oro ta tuyma uske wa asur-tasa kusu arki utar uwekarpa hine, ene haweoka hi; "hemanta kusu aynu puri aynu itak isam ruwe?" "a=ekímonupa katu anakne Biratori-chô kar pe ne kusu ne ya?" "tane anakne iyoytakkote easkay kur ka sinen ka isam hi kusu ne nankor." sekor nen nen haweoka ruwe ne.
そこでは遠くから弔問に訪れていた人が集まって、「どうしてアイヌ文化もアイヌ語もないんだ?」「平取町町葬だからでないか?」「引導渡しをできる人がいないからだろう」とか、いろいろ意見が出ました。
1865 pa 5 cup 10 to ta, ne uske ta, Kensuke asigaru Nisimura Denkurô neya aynu utar tupesaniw turano aynu-cip o wa, ecupkaunma arpa wa, sittuyma Gaoto siretu ekari wa, oro ta Tensyo-kôtaizin zinzya asi ruwe ne.
1865年5月10日、ここで、監輔は足軽の西村伝九郎や8人のアイヌの人々と共に丸木舟を漕いで、東の方に向かい、遠いガオト岬を回って、そこに天照皇太神の神社を建てた。
Tap néno an pe ne kusu 7 cup otta Muroran un Itankihama or un paye=as ruwe ne. Ne uske ta teeta wano pirka otakane poronno an sekor asur as ruwe ne. Korka ney ta ka poronno an ruwe ka somo ne. Ota kopoyke wa otakane ne noyne an kunnep opitta otakane ne ka somo ne. Sinna p ka poronno ka poronno an.
icarpa an kus ne yakka ekasi ape sam ta nep ne yakka pirka aep poronno otcike or omare wa "teeta sinrit utar oro un ape huci kamuy ye wa en=kore yan" sekor hawean kor icarpa ka an siri そしてsoy ta a=kor wa soyne wa inaw asi oro ta usat ka icarpa=an uske ta an wa "ape huci kamuy tap neno pirka aep an na.teeta ekasi huci utar oro un ape huci kamuy kor wa arpa wa en=kore yan." sekor hawean kor icarpa=an siri. sekor ku=yaynu
先祖供養のときでも、おじいさんは火のそばに何でも、いい食べ物をたくさんお膳に入れて「昔の先祖たちへ火の神様伝えて下さい」と言いながら先祖供養する様子(であった)。そして、外に持って出てイナウを立てたところに、先祖供養する場所にいって、「火の神様、このようにすばらしい食べ物がありますよ。昔のおじいさん、おばあさんのところへ、火の神様が持って行ってください」と言って先祖供養する様子だった、と私は思う。
ne uske easir an'=urepekare wa
その場所が、まさに足をかけて
ene an sir'okuwas uske ta
あのような険しいところを
a=kor asir cise oske an=eranrari
私の新しい家に並べました。
wa tan cise a=kar hi ora easir sirpeker uske ta ruyanpe koyaywennukar somo a=ki no
(暮らし)て、この家を作ってから、ようやく夜が明けたところで、嵐に苦しまずに
i=tomoitakpa uske un easir
なだめているところに、そうして初めて
neno siran uske kamuy ewak sir
ような様子であるところで、神が住む様子(であるところに)
sir_ tuyma he sir hanke he ki uske un
遠いのか近いのかわからない所に
asir cise ne kus cise ouske ka
新しい家なので、家のなかも
sino yuptek utar oka uske ne a noyne sir'an
本当に働き者の人たちがいるところのようでした。
an pe ne hine enepo easir tumun rikin wa an uske ta
いて、これほどまでにほこりが積もっているところに
Okayama-ken anak, sirmata yakka naa méan ka somo ki korka, tane oka=as uske ta sonno méan wa poro ape ci=ari easir oka=as easkay pene.
岡山県は、冬になってもまだ寒くもありませんが、今住んでいるところでは本当に寒くて火をたくさん焚かないといけないのです。
sine sisam kar pe or ta anakne, 知里 katkemat neno an pon menoko neya aynu utar, wen sisam utar orowa a=sinnaramu ka ki, a=koyki ka ki, sinrit pone a=esikari ka ki uske poronno an. ku=nukar poka ku=kopan pe ne korka, oro ta ramu hawke sisam ek wa, aynu kotcake ta, sinrit pone ne yakka okauk. tata or ta, “sisam ne yakka wen pe patek ka somo ne” ari aynu utar eramusinne. korka, iyos nea katkemat kampisos nuye hemaka etoko ta, tasumekot wa isam. ene an pe, a=eciste itak neno, itak wa nea oruspe okere p ne. easir, nep kusu ene, sisam karpe aynu oruspe neno a=nukar wa, a=eramasu hawe ne nankor ya? sine “ramu hawke sisam” an wa, nean pe nekon an orounpe an nankor ya?
ある和製漫画作品では、知里さんをモデルとした女性やアイヌたちが、非道なシサㇺから差別を受け、暴力を振るわれたり、遺骨をひったくられるシーンが続きます。直視に堪えない場面ですが、しかし、そこに優しい心を持ったシサㇺが表れ、アイヌに肩入れして遺骨を取り戻します。そうして「シサㇺといってもひどい人ばかりではない」と、アイヌたちも安心します。しかし、ついに女性が手掛けた物語の筆録が終わろうという前に、女性は病に倒れて世を去ります。その様子を悲劇的に描いて話は終わります。さて、なぜこうした和製作品がアイヌの物語のように取り上げられ喜ばれるのでしょうか。一人の「心優しいシサㇺ」がいたとして、何になるのでしょう。