" tuymano hanka 'omanu waa. 'ehosipi tuunah kanne 'ehosipi waa. "
「あまり遠くへ行くのではないよ。早く帰ってくるのだよ。」
“nisatta *hosipi wa ... hosippa kor
『明日帰るとき
nerok sike ki wa hosippa. oraun hosipi=an hi
例の荷物を背負って引き返した。私も戻ると
ora hosippa=an… hosipi=an akusu
それからやっと家に帰ることができた。すると
a=kor wa hosipi=an easkay. a=eyaykopuntek kor a=utari ka tane hosippa p ne kusu eirpak [27] hosipi=an hine,
私は持って帰ってくることができた。私は喜びながら、仲間たちも今や戻ったので、一緒に私は戻って、