emosma anak aropittano a=ronnu ki ruwe ne.
其外は【その他(の悪神)は】最も残らず【すべて】殺けり【殺した】そうますた【のだ。】
emosma anak aropittano a=ronnu ki ruwe ne.
其外は【その他(の悪神)は】最も残らず【すべて】殺けり【殺した】そうますた【のだ。】
emosma, pahaoykariwa, usano-kai-kinarataskepkay, a=nuynawa a=ne. emosma, an=etoytawa, ottausaamam, usaetoytakina, an=kar-usikekai okay.
畑で穀物や野菜をつくる地域も多くあったようです。
a=e kina a=epakasnu kor kinakar ne ya yaykoarikiki nina ne ciki i=emosma
食べられる草を教えると、野草採集でも精を出して、薪採りでも私と手分けして