"ne'aynu kuru 'enukaraa? nee seta kuru 'enukara? "
「だれか人間に会ったか?なにか犬に会ったか?」
" 'iine'ahsuy, 'ohta 'emakanuhu 'enukara 'okaa." nah 'eraman kusu taa, tani neya tunkasapahka karakahse ruwehe kaari taa makan manu.
「はてな、お前がどこへ帰って行くかみたいものだ」と思って、その頭がい骨が転がって行った跡をたどって自分も上って行ったとさ。
" 'ine'ahsuy yuhpo yuhpo, hemata 'enukara haa? hemata 'enukaraha hanka 'esiina kanne yee wa, 'annuu."
「ねえ、兄さん、何を見たのか? 何を見たのかかくさずに話してくれ。僕たち聞くから。」
" 'iine'ahsuy yuhpo yuhpo , neera'ampe 'enukara ciki yee wa 'annuu."
「ねえ兄さん、何でも出会ったら話してくれ、聞くから。」
" 'iine'ahsuy, yuhpo yuhpo, nee 'oyasi 'oyasi 'enukara ciki yee wa 'annuu."nah yee yahka taa 'ampene taa mokoro manu.
「ねえ、兄さんや、何かお化け明けにでも会ったのなら話してよ。僕たち聞くから。」と、弟たちが言っても、まったく、そのまま寝てたとさ。
" 'iine'ahsuy yuhpo yuhpo, nee 'oyas 'oyas 'enukara ciki yee wa. 'annuu."
「ねえ兄さん、何かお化けにでも会ったなら言ってくれ。話を聞くから。」
" 'iine'ahsuy yuhpo yuhpo, nee 'oyas 'ohta 'enukara ciki yee waa. 'annuu."
「ねえ兄さん、何かお化けにでも会ったなら言ってくれ、聞くから。」
" 'ine'ahsuy, 'e'ani 'e'ahun 'ike 'enukara 'oka." nah 'eraman kusu, tani taa 'ahunihi ne'ampe taa, アノー 'uurara raniine siro'esikari 'ekuhte teh 'an manu.neyke tani taa, 'uurah tunke 'ene taa, sine cise sihkewehe 'onne taa,
「どれどれ、中に入ってみようか」と思ったので、中に入ったら、あたりは暗くなっていたとさ。それから今度、その暗闇の中から、家の隅から、
" 'iine'ahsuy yuhpo yuhpo, nee 'oyas 'ohta 'enukara kusu taa, yee wa 'annuu." nah yehci yahka taa 'ampene taa mokoro manu.
「ねえ、兄さん、兄さん。どんな化け物に会ったか話してちょうだい。聞くから」と言ったけど、兄さんは寝てしまったとさ。
" 'iine'ahsuy, yuhpo yuhpo, nee(ra)'ampe 'enukara, sine 'oyas 'enuu wa siyee waa. 'annuu."
「ねえ、兄さんや、何でもお前が見たこと、お化けに会ったことを自分で話してよ。僕たち聞くから。」
" 'ine'ahsuy, yuhpo yuhpo, nee 'oyasi 'uwas henneh 'enukara ciki yee wa 'annuu."
「ねえ、兄さんや、何かお化けにでも会ったのなら話してよ。僕たち聞くから。」
" 'iine'ahsuy, 'ahkapo, yuhpo yuhpo, nee 'oyas 'uwas 'enukara ciki yee wa 'annuu."
「ねえ、兄さん、何かお化けにでも出会ったなら話して聞かせて。」
" 'iine'ahsuy 'ancise'un 'ohkayo, nuniipe kusu sani ike 'enukara haa?"
「あのう、うちの人が獲物を探しに浜へ行ったが、見たか?」
" 'iine'ahsuy, 'ahkapo 'ahkapo, 'iine'ahsuy, yuhpo yuhpo nee 'oyas 'ohta 'enukara ciki yuhpo yuhpo yee wa 'annuu" nah yee yahka 'ampene taa mokoro manu.
「やあ、弟や、あのね、いったいどんな化け物に会ったか、兄さんに話して聞かせておくれ、聞くから」と言っても、弟は何も言わずに寝てしまったとさ。
"neekusu, ku'esunkehe nah 'e'eraman kusu neyke, simma 'e'oman 'enukara kusu 'ikii."
「だから、私がうそをついていると思うなら、あした行って見て来なさい。」
" 'iine, アノー heekopoho, イチバン チイサイ heekopo kinataa kusu makani ike, kinataaha 'enukara?"
「ねえ、あの妹が、いちばん小さい妹がフキとりに山へ行ったけれど見なかったか?」