eoripak eyaynukuri p a=ne a yakka
恐縮し、気が進まないのですが
eoripak utar anakne arki ka somo ki ruwe ne a p,
尊敬する人たちは来ないのです。しかし
i=eoripak pa mak an hikusu ene an=an pe ne a p
(兄二人は)私に敬意を払い、どうしてか私はそのような姿であったのだが、
i=eoripak kus iki kor i=ahunte hine hi kusu
私に対しかしこまりながら家の中に招き入れてくれました。
i=eoripak kus iki kor ahun akusu
かしこまりつつ家の中にもどり
a=eoripak kamuy ne wa kusu
恐れ多い神様であるので
a=eoripak kamuy neun, iruska kor
恐れ多い神様がどのように、怒ると、
i=eoripak etakaspare ki pa kor oka=an ayne,
私をたいそううやまって、そうしてくれているうちに、