'etuhkaha 'onne makan manu. 'etuhkaha 'onne makan 'ike neya 'etuhka taa, 'ipekara kusu 'an manu. tani ne'an 'ipehe ne'ampe taa アノ, sinke'ikehe taa, suy niina kusu kinta makan manu. niina kusu makanihi ne'ampe taa, niinaha ne'ampe horokewpo taa suy san teh taa, niina manu.
カラスのところへ帰っていったとさ。カラスのところへ帰ったが、そのカラスは食事の仕度をしていたとさ。今食事をして、その翌日、またマキとりに山へ行ったとさ。山へマキとりに行ってマキをとっていたら、男がまた下りてきて、マキをとったとさ。