hokure hokure. 先生 ek enkota an=e rok.
さあ、はやく。先生が来る前に食べよう。
Hokure sama un arpa arpa.
さあ早くそばへ行きなさい行きなさい
“hokure ene iki=an hi neno eci=iki p ne na”
「さあ、あなたたちも私のするようにしてください」
hokure hokure a=ipere kusu a=ye ruwe ne kor
「さあさあ」と私は彼に食べさせようとして言いながら
“hokure a=kor nispa ipe yan ipe yan”
「さあさあ、旦那さん、お食べなさいお食べなさい」
hokure usa tonka usa kupka kor usamka kor wa
はやく唐鍬やら畝立鍬やらを一緒に持って来て、
“hokure ahunte hike un. ”
「さあ、入れたらどうか」
hokure kunak neno ruyno moymoyke a=utarihipo eci=ki nankor na.”
さあ早く、そのように激しく働け、わが仲間たちよ、そうするのだよ」
‘hokure neun poka a=e=kirare yak pirka.’
『早くなんとかお前を逃がさなければ。』
“hokure hokure a=pita yak pirka”
「さあさあ、(ござを)ほどいてくださいな」