unci hukuy.
火が燃える
Matumae tono eytasa cuppok kes ta an Hukuyama kotan ta poro cási kar ruwe ne. Ne wa ne yakne, nenkane tono a=makéta yakka Tugaru or un kira easkay. Kasikeun, nep ka iyaykipte p an hi ta, Tugaru-Han kásuy kuni nisuk kusu, Hukuyama Kamuro nottu ta párir asin etokoyki wa an sekor a=ye ruwe ne.
元来松前の殿様が福山のやうな西端に居城を築かれたのも、 万一の場合、 津軽の方へ逃げる便利がよいのと、 今一つは火急の場合福山の神竜の岬に烽火を揚げて津軽藩の救ひを求める為であつたさうです。
neeteh taa アノー makani ike taa, cise 'ene makan teh 'orowa hukuy nii, 'unci 'ampa san manu. 'unci 'ampa sanihi ne'ampe taa, poohohcin tura teh san manu. poohohcin tura wa san teh taa, poohohcin taa 'unci kopunkante manu. 'unci kopunkante teh taa, アノ suy 'unci hunara kusu makan manu, hekimoh.
そうして山の方へ行って、家に戻ってから火のついた木、火を持って下りて来たとさ。火を持って下りて来たら、その子どもたちを連れて下りて来たとさ。子どもたちといっしょに下りて来て、その子たちに火の番をさせたとさ。火の番をさせて、また火をたくために山の方へ行ったとさ、山の方へ。
'unci 'onne 'ociwe teh taa, monimahpo taa 'ahun 'ike nukaraha ne'ampe taa, neya タマゴ hukuyka pasuhu taa, puy 'okaakara taa 'asin manu, pasuhu ....tah kusu 'oponi 'asin teh taa soyta 'asin teh nukaraha ne'ampe taa, hancinukah sih neewa cinukah sih 'uturuketa haaciri manu, 'uncihi.
火の中に投げて、女がそこに入ってきて、見たら、そのタマゴの焼けたカスが窓から出ていったとさ。その焼けカスが、、、それで、その後を追って外へ出てみると、そこには、焼けカスが、あるところに、見えないところと見えるところの間に、落ちたとさ、その火が。
cise 'onne 'ociwehe ne'ampe taa, teh taa 'orowa 'oponi taa, taa ponunkayoh tura taa sapahci manu. ponunkayoh tura saphci 'ike taa, cise 'ohta sapahci 'ike taa, cise 'ohta sapahci 'ike taa, tani ne'an ponunkayoh taa, 'unci 'u'aarehci teh taa, 'unci 'onne 'ahunkehci hukuykahci teh taa, ponihi hee taa wahka 'onne 'ociwehci manu. nay 'onne 'ociwehcihi ne'ampe, neeteh 'anayne taa, cise 'ohta 'ahun manuyke nukarahci 'ike, 'iramasreno'an yoy pon horokewpo nee manu.
家に投げてから、その後にウンカヨの子が後からついて、いっしょに家に帰ってきて、家に帰ってきて、今そのウンカヨの子は、火をたいて、その火の中に入れて焼いて、その骨なども、水の中に投げ入れたとさ。川の中に投げてから、しばらくして、家の中に入ったが、見ると、それはそれはきれいな、美青年だったとさ。
Hukyo somo ukohopuni kunine makanak iki=an yak pirka ya?
不況が一斉に起きないように、 私たちは何をすればいいのでしょう?
Hukyo sekor a=ye p anakne humne ek wen kamuy ne kuni ku=ramu. aynu turen pe ne wa, nep ne yakka a=hok etoranne kunine i=ramuputputu p ne.
不況というものは、時折来る悪い神であると私は思います。 人間にとり憑くもので、 何であっても買いたくなくなるように人をそそのかすものです。
Hukusima-ken or ta a=etóyta hamono-yasai (hamu a=e kina) or wa zanteikiseiti akkari poro housyasei-bussitu a=pa ruwe ne.
福島県で植えた葉物野菜から暫定規制値より多い放射性物質が見つかりました。
Hukusima-ken, Miyagi-ken or ta, sir-simoye kus saisyuki horak wa, sokutei a=ki eaykap.
福島県、宮城県では、地震で採取器が壊れ、測定できませんでした。
Hukusima-genpatu-ziko an hita, gensiro or ta an sesiumu-137 kor housyanou anak sesiumu-134 néno an ruwe ne.
福島原発事故があった時、原子炉の中にあるセシウム137が持つ放射能がセシウム134と同じでした。
Hukusima-genpatu-ziko an okake ta, ne toy or un iyotta poro sesiumu-137-noudo 10 (Bq/kg) pakno an ruwe ne.
福島原発事故があった後、その土の中で、一番大きいセシウム137濃度は、10 (Bq/kg) ほどでした。
Hukusima-ken sitteksam un herekus atuy asam ta icakkere p e wa, Aomori-ken repke ta paye kuni a=ramú.
福島県沿岸の海底で汚染された餌を食べたマダラが青森県沖へ行ったと考えられます。