imakihi ruyke siri an=nukar
歯を研いでいる様子を見ました。
henne imaki kay kun pe enta ari
歯が折れやしないかと
e=imaki arka kusu e=cis hawe ne ciki isa or ene e=oman ciki pirka.
(君の)歯が痛くて(君が)泣いているというなら医者に(君が)行ったらいいよ
ku=imaki ka isam ki wa ...
歯もなくて…
ekaci: mici, ku=imaki meske kotom ku=iramu.
子ども: お父さん、歯が抜けそうだよ。ぐらぐらしている。
imakake ta e=ahun nankor ki ruwe ne na.
先つ今度は【その後で】内へ入る様に【入るように】やりなさい【するのだよ。】
imakake ta suy nea munin samamni
その後ろに、またその腐った倒れ木が、
imakake ta nea a=tekekar muninni emko
その向こうに件の私が手ずから作った腐れ木の片方が、
imakake ta pon cise an siri iki hine oraun
その後ろに小さな家があるようでした。すると、
imakaketa anak somo eci=i=nukar pe ne na.
今後は、お前たちが私の姿をみることはないのだぞ。