Konru rarak na una ocatcari wa anu.
氷がつるつるしているから灰をふりかけておきなさい
konru tawki wa i=kore i=kore.”
氷を叩き割ってくれ、くれ」
konru ne kusu umake wa horaociwe
氷なので壊れて崩れ落ちた。
konru ru wa... rupus ruwe ne kusu, ne nam uskehe
凍りついてしまうので、その冷たい側で
konru yasrototo kor arpa.
氷をバリバリ割りながら行った。
konru opus wa ku=rao… ku=raosma.
氷に穴が開いて私は落っこちた。
konru asam e=osma wa isam _hike
氷の底におまえは入ってしまったのだが
konru kotuk wa eattukonno
氷にくっついて、なんとまあ
konru tura Penaunpe ciyehe
氷と共にペナウンペの一物が
konru... Penaunpe nokihi tuye wa isam
ペナウンペの金たまを切ってしまいました。
konru tawki kuni ram _wa kus
氷を叩くと思ったのに
konru ari ari tawki tawki kane an pe
氷をこうやって叩いていると
konru ari nokihi konru korupus
氷で金たまが凍りついていました。
konru koasi masakari mukar ari
氷をこわすまさかりやおので
konru kanciw ruyanpe kanciw konru
氷とひょうの吹雪が、氷が