neeteh 'orowa ne'an hekaci 'utah rehpis, 'unci kopunkante manu. 'unci kopunkante 'ike, neya 'unci 'okore 'us manu.
それからその子たち3人が火の番をしたとさ。火の番をして、その火が全部消えてしまったとさ。
neeteh 'orowa ne'an hekaci 'utah rehpis, 'unci kopunkante manu. 'unci kopunkante 'ike, neya 'unci 'okore 'us manu.
それからその子たち3人が火の番をしたとさ。火の番をして、その火が全部消えてしまったとさ。
neeteh taa アノー makani ike taa, cise 'ene makan teh 'orowa hukuy nii, 'unci 'ampa san manu. 'unci 'ampa sanihi ne'ampe taa, poohohcin tura teh san manu. poohohcin tura wa san teh taa, poohohcin taa 'unci kopunkante manu. 'unci kopunkante teh taa, アノ suy 'unci hunara kusu makan manu, hekimoh.
そうして山の方へ行って、家に戻ってから火のついた木、火を持って下りて来たとさ。火を持って下りて来たら、その子どもたちを連れて下りて来たとさ。子どもたちといっしょに下りて来て、その子たちに火の番をさせたとさ。火の番をさせて、また火をたくために山の方へ行ったとさ、山の方へ。