tanto nisahta orota i=koutasa kusu i=wooneka kusu ekihi.
(この人は)今日の朝に、私達と遊ぶためにたずねて来たのだよ
tanto nisahta orota i=koutasa kusu i=wooneka kusu ekihi.
(この人は)今日の朝に、私達と遊ぶためにたずねて来たのだよ
“menoko oro wa i=koitasare i=oramsakka kus ki ruwe ne”
「女の方から交換しろと言ってきたということは俺をばかにしているということだな。」
" 'iine 'ahsuy nanna nanna, ne'ene ku'oman, ku'utasa, 'ah."
「ねえ、姉さんよ。僕、どこかへ遊びに行こうと思うんだ。」
'ahuni ike taa tani taa 'ipere. 'ipere kusu sanke. ponihi ceh'oo 'itanki sanke. keh 'acahcipo taa sanke manuyke taa, 'acahcipo taa sankehe ne'ampe monimahpo taa 'acahcipo poni taa kutasa wa 'etaakara.
中に入って食べさせた。食べさせるためにご馳走を出した。骨のついた魚が入った器を出した。ババが女にご馳走を出したら、ババが自分で骨を出して出した。
ne'anike taa, horokewpo taa 'iko'utasa kusu cahse wa sani ike taa 'apa cahke.
それで、その男は互いに親交をあたためようと思って走って行って戸を開けた。