mokor

アイヌ語・日本語コーパスからクエリ文字列を含む資料を表示しています

1,392件の検索結果(7ミリ秒)

mokor
眠る
mokor
寝る
mokorohci yayne tani taa, re'usi teh taa, sinke'ikehe taa, poniwne horokewpo taa, niina kusu makan manu.
寝ていたが、一晩泊って、その翌日、末の男がマキとりに山へ行ったとさ。
出典:浅井タケ昔話全集I,II
浅井 タケ
樺太(小田洲)
mokoroho ne'ampe 'anayne taa, 'inoskun horokewpo taa, sinke'ikehe taa,
寝ていたのだが、真中の男がその翌日、
出典:浅井タケ昔話全集I,II
浅井 タケ
樺太(小田洲)
mokorokoho ne'ampe taa ウン 'ahkapo 'ahkapo taa,
寝て、その弟に、
出典:浅井タケ昔話全集I,II
浅井 タケ
樺太(小田洲)
mokoro 'ike taa, アノ horokewpo 'utah taa,
眠って他の男たちが、
出典:浅井タケ昔話全集I,II
浅井 タケ
樺太(小田洲)
mokorohci ike taa, 'orowa taa, tani haciko horokewpo taa, 'inos-, poniwne horokewpo taa, niina kusu makan manu.
寝て、それから、今度小さい男、中の…、下の男が、マキとりに山へ行ったとさ。
出典:浅井タケ昔話全集I,II
浅井 タケ
樺太(小田洲)
mokoro 'omantene neya sinke'ikehe sihtoono 'ohta tani 'oman kusu kara 'ike 'acahcipo taa,
寝て次の日、昼のうちに出かけようとするときババが、
出典:浅井タケ昔話全集I,II
浅井 タケ
樺太(小田洲)
mokoroho ne'ampe taa 'acahcipo taa, ヨナカニ taa, nah kii manuyke taa,
寝たときそのババが、夜中に、こう言ったとさ。
出典:浅井タケ昔話全集I,II
浅井 タケ
樺太(小田洲)
"mokoro 'oyasi ダモノ ナンデモ yeepe ダッテイウノ hemata デモ yeepe."
「お化けが寝ているんだから何でも言うだろう。」
出典:浅井タケ昔話全集I,II
浅井 タケ
樺太(小田洲)
mokorohcihi ne'ampe taa, tani taa neya 'unkayoh taa, 'unkayoh taa mokorohci 'ike taa 'etoorohci manu. 'etoorohci manuyke taa,
寝てから、今度そのウンカヨが寝てたのだがそこでいびきをかいたとさ。いびきをかいたのだが、
出典:浅井タケ昔話全集I,II
浅井 タケ
樺太(小田洲)
mokorohci yayne tani taa, monimahpo taa, イチバン poniwnepe taa, niina kusu makan manu.
しばらく寝てから、娘、末の娘がマキとりに山へ行ったとさ。
出典:浅井タケ昔話全集I,II
浅井 タケ
樺太(小田洲)
mokoroho ne'ampe taa, イチバン poniwne monimahpo taa, cise 'ohta 'an teh taa,
寝たのだが、一番下の娘は、家で留守番していて、
出典:浅井タケ昔話全集I,II
浅井 タケ
樺太(小田洲)
mokoro kusu 'anihi ne'ampe taa, 'orowa taa, nanna nanna soyun(?) taa, suy kimma taa niinahci kusu 'orowa sapahci manu.
寝ていたから、それから、姉たちは外に出て、また山へマキとりに行ってそれから帰ってきたとさ。
出典:浅井タケ昔話全集I,II
浅井 タケ
樺太(小田洲)
mokoro taa 'anayne tani taa イチバン poniwne horokewpo taa maa kusu san manu. maa kusu sani ike taa maa yayne taa, tepaha toyre. 'asinke 'ike, yannii kaata 'amaa. yannii kaata 'ama teh taa, 'anayne taa, sine 'etuhka san manu. sine 'etuhka san 'ike taa,
寝ていたら今度その一番下の男が泳ぎに浜へ出たとさ。泳ぎに浜に出て、泳いでいるうちにフンドシがぬれた。それで脱いで、流木の上に置いた。流木の上においていたが、そのうちに、カラスが一羽飛んで下りて来たとさ。カラスが来て、
出典:浅井タケ昔話全集I,II
浅井 タケ
樺太(小田洲)
mokoro yayne taa 'ahto ran, 'ahto ran nayne taa, 'anayne taa, 'acahcipo san manu. sani ike taa
寝ている間に大雨が降った、雨が降って降って今度は本物のババが山から下りてきた。下りてきて、
出典:浅井タケ昔話全集I,II
浅井 タケ
樺太(小田洲)
mokoro teh taa, 'orowa taa, 'inoskun horokewpo taata sine too suy taa アノー soyta 'asin manu. soyta 'asinihi ne'ampe taa, suy taa nuhsu 'eh manu. nukara 'ike suy ne'an pise nuhsu 'eh manu.
寝てから、こんど真中の男がある日また外に出たとさ。外に出たら、またソリがやって来たとさ。見たらまたあの胃袋ソリがやってきたのだとさ。
出典:浅井タケ昔話全集I,II
浅井 タケ
樺太(小田洲)
mokorohcihi ne'ampe taa 'anayne taa sineh "a'ih", sineh "a'ih", nah kihci yayne taa 'okore taa rayahci manu. yaykamehci teh 'okore rayahci manu.
寝ていると、一人が「あーあ!」また一人が「あーあ!」と言って、みんな死んでしまったとさ。自分たちの肉を食ってみんな死んでしまったとさ。
出典:浅井タケ昔話全集I,II
浅井 タケ
樺太(小田洲)
mokor wa oka
眠っていた
出典:平取町アイヌ口承文芸
鍋澤ねぷき
沙流
mokor wa an hi un a=mokottusmakte a=rayke a p
寝こみを襲われて殺されてしまった。
出典:平取町アイヌ口承文芸
黒川てしめ
沙流

Copyright © 2024 Ryō Igarashi. All rights reserved.