netopakehe konru korupus wa yap ka eaykap.
体に氷がついて上がることもできません。
huraha, popke netopakehe, katuhu, pirka "Kuma" k=oyra ka somo ki.
その匂い、暖かい体、姿、可愛い「クマ」を私は忘れもしない。
i=kotki[39] siri ne yakun asinuma a=netopakehe un hene i=kotki yak pirka pe[40],
私を罰するのであれば私の身体にでも罰を当てればよかったが、
'asinke teh taa kontehcihi neya 'orowa monimahpo taa 'ecikiiki hekota siyuhte manuyke taa tekihi naa kemaha naa netapakehe naa 'okore taa tama 'oo sisinah 'ekarakara, tama 'oo sisinah 'ekarakara manu.
はずして娘に渡したら、娘はエチキーキにお礼を言って、手にも、足にも、体にもみんな玉付きの手甲を巻いて、手甲を巻いてやったとさ。
netopake poro wa a=sitoma siri ne sekor ku=yaynu korka, un=kasioyki kur ne yakun, nen ne yakka pirka ruwe ne.
体が大きくて怖い感じだなと私は思いましたが、私たちを助けてくれる人ならば、誰でも良かったのです。