nukare; nukante
~に~を見せる;~に~を見せる
" 'ommohohcin 'onne nannahahcin 'onne tura kusu neyke nukante kusu."
「母さんたちや姉さんたちのところに嫁を見せに行く。」
コロシテ sikhi 'ampa 'oman teh monimahpo nukante シタカラ コンド monimahpo ciseta hosipihi ダンダ。
殺して目を取ってきて女に見せたから、女は家に帰ったんだ。
" 'ahka nee ciki 'ahcahcipo 'ohta san teh 'ahcahcipo アノー nukante wa."
「それじゃあ、ババのところへ行って見せなさい。」
'omani ike taa, neya macihi 'ohta 'omanihi ne'ampe taa, tah nukantehe ne'ampe tani,
持って帰って、妻のところに持っていって、それを見せたら今度は、
" 'ahkane neyke taa tura kusu neyke taa, nannahahcin ruwehe kaari tura 'oman kusu neyke nukante kusu."
「それなら、一緒に行ったら、姉さんたちの道を通って一緒に行ったら、会わせてやるよ」
"te'orowa naa ponno mahta makan kusu neyke horokewpo 'uta, yoy horokewpo 'uta 'okayahci manu. yoy horokewpo 'uta 'okayahci kusu taa, tani ta'ene tah tura kusu neyke nukante kusu."
「ここからもう少し山の方へ行くと男たちがきれいな良い男たちがいるよ(と言ったとさ)。良い男たちがいるから今そこへ一緒に行って会わせてやるよ」
" 'ahka nee kusu neyke, ta'anteta taa mahta makan kusu neyke, puu 'an." manu. クラノコト puu ッテイウンタ。puu cise 'ohta 'okay moni.... horokewpo 'utah mah kayki sakahci manu. ta'ene rah tura 'oman kusu neyke tani nukante kusu."
「それでは、あっちの方、山の方へ行ったら倉がある」と言った。倉のことをpuuって言うんだ。その倉にいる娘、いや男たちは妻がいないそうだ。そこへ一緒に連れて行って会わせてやるよ」
Seki katkemat anakne, ne cápe nukattek patek ne kor earkinne eramasu p ne kusu, "cápe resu rusuy" sekor ye kur koytak wa eyayunaske ayne, Seki katkemat ne cápe resu kur ne sineatki ruwe ne.
関さんは、その猫をちょっと見ただけでとても好きになったので、「猫を飼いたい」という人に話してお断りして、ついに関さんがその猫を飼う人として決まりました。
noske 'uukante, 'e 'uu 'oh, 'e 'uu 'oh
noske 'uukante, 'e 'uu 'oh, 'e 'uu 'oh
noske 'uukante, 'e 'uu 'oh, 'e 'uu 'oh
noske 'uukante, 'e 'uu 'oh, 'e 'uu 'oh
sarake 'uukante, 'e 'uu 'oh, 'e 'uu 'oh
sarake 'uukante, 'e 'uu 'oh, 'e 'uu 'oh
noske 'uukante, 'e 'uu 'oh, 'e 'uu 'oh
noske 'uukante, 'e 'uu 'oh, 'e 'uu 'oh