nupuri ka ta kane cise an ruwe ne.
岳の上に【山の上に】金の家【金の家が】居りけり【あったのだ。】
nupuri noski ta poro sunku as.
山の真中に大きなエゾマツが立っている
nupuri kurka たか ほんに(?) cise so ka eoracitke hine
山の上ではなく、本当に床の上にまで垂れ下がって
nupuri ka ta kamuy kar casi cisireanu
山の上に神造りの山城が建っている。
nupuri suttom tononsukus oma apekor inkar=an uskehe
山の麓に昼間の日差しが差しこんでいるように見えるところ
nupuri suttom un a=nukar pe ne na.
山の麓に見えるものがそれだからね。
nupuri kes un puri wen kur ne yakka
山裾に住む振る舞いの悪い者(熊)も、
nupuri kor kamuy sekor itak=an yakka
山の神と言うけれど