onnaykehe sinrus us, onnayke irammakaka cise onnay neno
その中は苔が生えていて、穴の中はきれいな家の中のように
cise 'onnayketa cisahci kusu 'okayahci manu.
家の中で兄さんたちは泣いていたとさ。
nay onnayke ta ceh poronno an kusu maareh ani koyki.
川の中に魚がたくさんいたので、鈎銛で獲った
cise onnayke or_ ta a=utari opitta ape an kuskeraypo nep ka suwe ka ki, a=ma ka ki, pokke ka ki pe ne kusu ape huci kamuy iyotta pirka p ne sekor ku=yaynu
家の中で私たちの仲間がみんな火があるおかげでなんでも煮たり、焼いたり、温まったりするものなので火の神様が一番いいものだと私は思う。
cise onnayke nen ka isam. oha.
家の中はだれもいない。からっぽ。
cise onnayke ta sinen a=ne wa sittokap kor eronne wa eutunne wa yayoterkeeciw
その家の中で私は一人で、お昼になると、上座の方へ、下座の方へ跳ね回って
taa cise 'onnaykepo ka taa yuhpo yuhpo 'utah taa cishawehehcin 'an manu.
その家の中から兄さんたちの泣く声がしたとさ。
cip nukar! onnayke ta suwop iwanpe oka.
舟を見ろ!中に箱が6つある。
pirkano cise onnayke pakno an=nuye
きれいに家の中まで掃除しました。
pita akusu onnayke anakne
広げると、中は
neeteh 'orowa neyanii 'onnayke 'ene taa, hemata hawehe 'an manu.
そうしてから その木の中で、何かの声がしたとさ。