suhokootte=an ranke
鍋を温めながら
suhokootte=an ranke, sirosma, oahuntaye [38]=an wa cis=an a cis=an a,
鍋を火にかけては、倒れてへたり込んで泣いてばかりいた。
" 'iine'ah, suhki neewa hay tura taa 'ampa wa 'ahun ike taa horo-,monimahpo koore. sohkara ne konte kusu ne'anah po, ma, taa 'okore niya niya 'ike taa 'acahcipo hekota 'ociwe manu.
「ねえ」と言ってカヤとイラクサを持って入ってきて、女に渡した。ゴザにしてくれと言ったら、女はそれをみんなniyaniyaしてババに向かって投げつけたとさ。
" 'iine'ahsuy monimahpo, hemata 'oyasi sohkara 'ene 'ecikonte, suhki neewa hay tura 'ampa wa 'ahun manu. 'ampa wa 'ahunihi ne'ampe taa,
" 'iine'ahsuy monimahpo, hemata 'oyasi sohkara 'ene 'ecikonte, suhki neewa hay tura 'ampa wa 'ahun manu. 'ampa wa 'ahunihi ne'ampe taa,
'ahun teh taa huhkara kaata 'aarehcihi ne'ampe オシリ korupus. コオリツイタ、suhkara taa kasketa 'aarehci 'ike, 'ampene 'unci 'uskahci manu.
入って、ゴザの上に座らせたところが、オシリガ 凍って、コオリツイタ 。ゴザの上に座らせたから、みんな火が消えてしまったとさ。
Orowano, Amerika or ta 1884 pa ta a=sanke kampisos "Kuma wo suhai suru Ezo no hitotachi, Jewett ke to karera no tomodachi Oto Nambo no bôken (The Bear-Worshippers of Yezo, or The Adventures of the Jewett Family and their Friend Oto Nambo)" (Grey nispa nuye p) ka, Doitsu or ta a=nukár pa ruwe ne.
また、アメリカで1884年に出されたグレイの子ども向けの本「クマを崇拝する蝦夷の人達、ジューイト家と彼らの友達オトナムボの冒険 (The bear-worshippers of Yezo,or The Adventures of the Jewett Family and their Friend Oto Nambo) 」もドイツで読まれていたようです。
neeteh taa 'orowa taa, tani ponno 'omani ike taa mokoro kusu kara 'ike taa, 'acahipo suhki neewa pehsamus tura taa 'ampe 'omani ike taa, monimahpo sohkara ne konte.
そうしてから、こんど少し経って、寝ようとしたとき、ババはカヤとシゲを持ってきて、女にゴザを作るように渡した。
neya 'acahcipo taa suy taa 'uki ike taa 'ee 'omantene taa 'orowa taa tani kunne 'oman teh tani mokoro kusu karaha ne'ampe suhki neewa hay tura 'ampa wa 'ani ike taa, 'acahcipo taa 'ampa wa 'ani ike taa monimahpo konte.
そのババはまたそれを取って、それから夜になって、寝ようとしたとき、カヤとイラクサを持ってきて、ババが持ってきて、女に渡した。