" 'untapiipi 'untapiipo 'unkororoo nah tah kii, 'etoorohci " manu.
「ウンタピーピ ウンタピーポ ウンコロロー」といびきをかいたとさ。
" 'untapiipi 'untapiipo 'unkororoo nah tah kii, 'etoorohci " manu.
「ウンタピーピ ウンタピーポ ウンコロロー」といびきをかいたとさ。
'untah kusu 'asini ike taa, 'anayne tani taa horokewpo taa 'ahupahci manuyke taa, renkayne 'ahupahci manu.
呼びに出て、しばらくして夫は家に戻ってきたのだが、たくさん連れて入ってきたとさ。
tukarike un... ta oripak=an umurek hine... wa an poniwne menoko turano oripak=an wa oka=an rapok
その手前に、いざ私は敬い、夫婦になった妹の娘とと一緒に私たちが敬っている間
neyke taa, 'orowa taa, neya 'e'untakahci manu. 'e'untakahcihi ne'ampe taa, neya panka'unkuh taa 'otakaawa makan manu. 'ahun manuyke taa 'eerehcihi ne'ampe,
それからみんなを呼びに行ったとさ。みんなを呼んで来たら、その川下男は浜から帰って来たとさ。川下男が家に入って来たから食べさせようとしたら、川下男は、
neeteh taa 'okayahciyayne pon 'etu'aane taa 'untahkusu 'eh manu.
そうしているうちに、ハシボソの子供が、その、呼びに来たとさ。