teh 'osoma. 'okoyse. suy say yayne taa wahka rayki manu. wahka rayki kusu taa, makirihi 'asinke teh taa nampe kara manu. (nampe kara? M) ウン、 エンド(井戸), アナ ホッタンダト. (nampe kara. M) アナ ホッテ ミズ ノモウト オモッテ wahka kurayki 'ike ('aynu 'itah 'ani yee. M) wahka kara manu. nampe kara teh wahka kuu kusu wahka karaha ne'ampe wahka kuu kusu karaha ne'ampe, hemata pise ka hohcirikorope hetuhtehte manu.
そうしてウンコした。オシッコした。また下りていったら水が飲みたくなった。水が飲みたくなったので、ナイフをとり出して、それで井戸を作ったとさ。水を飲みたくなったので、井戸を作ったとさ。(nampe kara? M)うん。井戸を掘って水を飲もうと水を出したら、水を飲もうと掘ったら、何か胃袋の皮のホシ(hohciri)のついたものが水の中から出てきたとさ。
niwen 'ani taa, neya tampoho mesu teh, taa kaye. taa 'okoyse. teh taa 'okoyse taa 'omanayne tani taa wahka rayki.
男は怒って、その袋をはいで、切った。そしてオシッコした。それで、オシッコして、しばらくして、また水が飲みたくなった。
ne'ampe kusu suy taa makiriyehe 'asinke taa, makiriyehe 'etokoho 'ani tah kara manu. mesu teh 'ociwe teh 'orowa san nayne wahkarayki.wahkarayki kusu taa コオリ ヤブシテ wahka kuu kusu karaha taa pisekah hohciri korope hetuuri teh, 'e'ohayne kusu hetuuri.
それでまたナイフを出して、そのナイフの先でそうしたとさ。はがして、棄てて、それから家へ帰ったら、水飲みたくなった。飲みたくなって氷ヤブシテ 水を飲もうとすると、その胃袋の皮のhohciriのついたのがでてきて、びっくりして身を引いた。
ponno ponno ku=yee wahkayki kamuy eci=nee kusu eci=wante kuni
(火の神よ)ごく短く申上げましても、貴方は神であられるので、よくお分かりになられるよう
siisan itah ka an=eaykah pe nee wahkayki an_=yee easkay pahno an_=yee.
私は日本語もできないけども、言えるところまでは言うよ